I've Sound Forum

Everything about I've Sound and our beloved I've Girls: IKU, RINA, Larval Stage Planning, YUZUNO, KOTOKO, Mami Kawada, Eiko Shimamiya, MELL and more.
 
HomeHome  CalendarCalendar  EventsEvents  FAQFAQ  SearchSearch  MemberlistMemberlist  UsergroupsUsergroups  RegisterRegister  Log inLog in  

Share | 
 

 lead to the smile (Toraba! OP)

Go down 
AuthorMessage
Veshurik
I've Sound Newcomer
I've Sound Newcomer
avatar

Messages : 1
Joined : 2018-02-28

PostSubject: lead to the smile (Toraba! OP)   Fri May 25, 2018 11:57 am

Rin (or Lin) Asami performed opening song for visual novel 'Toraba!' in 2011 - "lead to the smile".
You can hear that song in official soundtrack (login - vn, password - 1234).

Also attached the lyrics of the song. If someone can translate it in English, would be awesome. But, unfortunately, I can't understand meaning the word "waverse". Is it a brand new word? Also I don't know how to translate "Toraba" and what that also means. Thanks!
UPD. It was a typo, right word "wavers". Thanks for the help!



=====================
"lead to the smile"
Vocal: Lin Asami
Lyrics: Mami Kawada
Composer: Maiko Iuchi
=====================

目覚めたら
それぞれ動き出す
鼓動の行方
このままでいれるかな?
いつかきっと lead you to the smile

好きなのに怖くて
好きだからこそ怖くて…
春の日射しがやけに眩しく感じた
俯いてばかりで足元に転がってる気持ち
蕾、枯れちゃうその前に
恋って幾つも答えがある
だけど笑顔だけは壊せない

止まらないドキドキ重ねてく胸 my feeling wavers
隣にいた分だけ数えて
刻み続けた大切な想いで満たされたら
またいつもの光景が 桜の舞う景色に
そして君を lead you to the smile

心の中だけは いつでも上手になれる
春の風が連れてきた夢に包まれ
いつも見慣れた目で思い描いて見て欲しい
気持ち 
蕾、花開く瞬間
愛に変わる時
答えは一つになる…
時は待ってくれない

加速するドキドキ,見つめてる瞳 determination
隣にいた分だけ広がる
未来を辿る道を迎えてくれる全てに
同じだけ幸せを届けたいと願った
そして君と lead you to the smile

止まらない,ドキドキ重ねてく胸 my feeling wavers
隣にいた分だけ数えて
刻み続けた大切な想いで満たざれたら
またいつもの光景が 桜の舞う景色に
そして君を lead you to the smile

手をとって lead you to the smile
輝く smile。 

=====================

mezametara 
sorezore ugokidasu 
kodou no yukue 
kono mama de ireru ka na? 
itsu ka kitto lead you to the smile 

suki na no ni kowaku te 
suki da kara koso kowaku te… 
haru no hizashi ga yake ni mabushiku kanjita 
utsumuite bakari de ashimoto ni korogatteru kimochi 
tsubomi, karechau sono mae ni 
kotte iku-tsu mo kotae ga aru 
da kedo egao dake wa kowasenai 

tomaranai dokidoki kasaneteku mune my feeling wavers 
tonari ni ita bun dake kazoete 
kizamitsuzuketa taisetsu na omoi de mitasaretara 
mata itsu mo no koukei ga sakura no mau keshiki ni 
soshite kimi o lead you to the smile 

kokoro no naka dake wa itsu de mo jouzu ni nareru 
haru no kaze ga tsurete kita yume ni tsutsumare 
itsu mo minareta me de omoiegaite mite hoshii
kimochi 
tsubomi, hana hiraku shunkan 
ai ni kawaru toki 
kotae wa hito-tsu ni naru… 
toki wa matte kurenai 

kasoku suru dokidoki, mitsumeteru hitomi determination 
tonari ni ita bun dake hirogaru 
mirai o tadoru michi o mukaete kureru subete ni 
onaji dake shiawase o todoketai to negatta 
soshite kimi to lead you to the smile 

tomaranai, dokidoki kasaneteku mune my feeling wavers
tonari ni ita bun dake kazoete 
kizamitsuzuketa taisetsu na omoi de mitazaretara 
mata itsu mo no koukei ga sakura no mau keshiki ni 
soshite kimi o lead you to the smile 

te o totte lead you to the smile 
kagayaku smile.


Last edited by Veshurik on Sat May 26, 2018 5:39 pm; edited 4 times in total
Back to top Go down
View user profile
Treize
I've Sound Partner
I've Sound Partner
avatar

Messages : 16
Joined : 2018-02-25

PostSubject: Re: lead to the smile (Toraba! OP)   Fri May 25, 2018 9:19 pm

"Waverse" is a typo of wavers.

Toraba is just the name of the game. It is probably a combination of 2 words, but I'm not really sure without playing the game. Their previous games are Aneimo (combination of older sister and younger sister) and Futaane (combination of twin and older sister). So it's probably something like that.

If I open my eyes,
Everything will come to life
And move to the beat.
Wouldn't it be nice this way?
One day, I'll surely lead you to the smile.

I love you but I'm scared.
I'm scared because I love you...
I felt the bright spring sun beating down on me.
Always looking down, I felt like I was tripping over my own feet.
Before this flower withers...
There are many meanings for "love."
But at least this smile won't fade.

My heart won't stop pounding as my feeling wavers.
There are as many within you beside me.
If I keep going step by step, making these precious memories,
The ordinary scenery will fill with cherry blossoms
And I'll lead you to the smile.

At least I always think I'm getting better.
The spring wind embraces my dream to lead you.
Inside your familiar eyes, I want to imagine seeing
These feelings.
The moment this flower blooms...
When it changes to "love,"
There'll only be one meaning...
But time won't wait until then.

My heart races as my eyes fill with determination.
They fill up just as much in you beside me.
If you let me choose my path into the future,
I truly hope I can make you as happy as I am,
And we'll lead each other to the smile.

My heart won't stop pounding as my feeling wavers.
There are as many within you beside me.
If I keep going step by step, making these precious memories,
The ordinary scenery will fill with cherry blossoms
And I'll lead you to the smile.

Take my hand and I'll lead you to the smile.
A bright smile.

It is something like this. I hope it helps. The first "love" is just general love. The second "love" is romantic love. (Relates to the game since the two main characters have a first name with these two different words for love.)
Back to top Go down
View user profile Online
 
lead to the smile (Toraba! OP)
Back to top 
Page 1 of 1
 Similar topics
-
» Who is the last person you lead to Jesus Christ?
» In This Moment
» Dennis Chambers on Billy's Open Handed Playing
» Icon For Hire
» Pillar - Confessions - Sept. 22

Permissions in this forum:You cannot reply to topics in this forum
I've Sound Forum :: Former Members :: Rin Asami-
Jump to: